Los básicos: Typingweb

Como traductora que soy, me fastidia que haya tan poca información útil para traductores noveles en Internet. Al igual que en muchas otras doctrinas, los “expertos” (gente con más experiencia) consideran obvias una serie de cosas que muchas veces no han llegado a oídos de los recién licenciados o que nadie se ha molestado en explicarles en detalle. Y como soy una persona muy práctica porque mi mamá se queja de que nunca me compro bolsos bonitos, sino prácticos, he pensado que sería estupendo hacer una serie de entradas con los “básicos” de la traducción. Seguro que a alguien le sirven.

LOS BÁSICOS DE LA TRADUCCIÓN: TYPINGWEB

Me parece increíble que, años después de haberme licenciado, siga oyendo y leyendo de profesores y ponentes que una de las prioridades del traductor es la velocidad a la hora de teclear en un ordenador. Parece lógico y de sentido común, ¿verdad? Pues hace menos de dos meses Xose Castro volvía a recordar en el ETIM12 que traducir más rápido equivale a ganar más dinero, y a raíz de esa presentación se me ocurrió este post.

Typingweb es una página que os ayudará tanto a mejorar vuestra mecanografía como a corregir los vicios que hemos/habéis desarrollado a lo largo de los años.

VENTAJAS

  • Es gratis, aunque tiene la opción de hacerse una cuenta Premium con algunas ventajas.
  • Cuenta con diferentes niveles que se adaptan a todo tipo de usuarios, desde principiantes hasta avanzados, con varias lecciones por nivel.
  • Puedes hacer un seguimiento de tus avances.
  • La página ofrece la posibilidad de practicar tus habilidades a través de juegos, titulares de noticias e historias cortas.
  • Obtienes trofeos cada vez que completas un nivel y puedes competir con otros usuarios para entrar en la sala de la fama. Creo que el componente adictivo propio de los juegos está presente aquí y eso lo hace más atractivo para aquellos que se aburren fácilmente con aplicaciones como esta.

DESVENTAJAS

  • La traducción (¿automática?) de la página deja que desear y algunas de las opciones solo están en inglés.
  • Necesitas estar conectado a Internet para poder usar la aplicación.
  • Debes registrarte para poder hacer un seguimiento de tus avances.

En realidad no creo que las dos últimas sean desventajas, pero he visto que mucha gente le da puntos negativos a la web por estos motivos.

Y esto es todo por hoy. ¡Nos vemos en la autopista hacia el estrellato!

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s